„entlasten“: transitives Verb entlastentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) discolpare, scagionare More examples... examples jemanden entlasten Arbeit abnehmen sgravare qn di lavoro jemanden entlasten Arbeit abnehmen examples sein Gewissen entlasten sgravare la propria coscienza sein Gewissen entlasten discolpare, scagionare entlasten Rechtswesen | dirittoJUR entlasten Rechtswesen | dirittoJUR examples die Umwelt entlasten gravare meno sull’ambiente die Umwelt entlasten
„Hypothek“: Femininum HypothekFemininum | femminile f <-; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ipoteca ipotecaFemininum | femminile f Hypothek Hypothek examples mit einer Hypothek belasten ipotecare mit einer Hypothek belasten eine Hypothek aufnehmen prendere un’ipoteca eine Hypothek aufnehmen
„eine“ eine Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine → see „ein“ eine → see „ein“
„Erlöschen“: Neutrum ErlöschenNeutrum | neutro n <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spegnimento fine, estinzione, cessazione spegnimentoMaskulinum | maschile mauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Erlöschen Erlöschen fineFemininum | femminile f Erlöschen Aufhören cessazioneFemininum | femminile f Erlöschen Aufhören Erlöschen Aufhören estinzioneFemininum | femminile f Erlöschen Rechtswesen | dirittoJUR Erlöschen Rechtswesen | dirittoJUR examples das Erlöschen eines Vertrags, einer Hypotheke l’estinzione di un contratto, di un’ipoteca das Erlöschen eines Vertrags, einer Hypotheke
„Eine-Welt-Laden“: Maskulinum Eine-Welt-LadenMaskulinum | maschile m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bottega del mondo, bottega del commercio equo e solidale bottegaFemininum | femminile f del mondo Eine-Welt-Laden bottegaFemininum | femminile f del commercio equo e solidale Eine-Welt-Laden Eine-Welt-Laden
„belasten“: transitives Verb belastentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) caricare stressare incriminare More examples... caricare belasten belasten examples sein Gewissen mit Schuldgefühlen belasten gravare la propria coscienza di sensi di colpa sein Gewissen mit Schuldgefühlen belasten stressare belasten nervlich belasten nervlich incriminare belasten Rechtswesen | dirittoJUR belasten Rechtswesen | dirittoJUR examples das Haus ist mit einer Hypothek belastet Wirtschaft/Volkswirtschaft | economiaWIRTSCH sulla casa grava un’ipoteca das Haus ist mit einer Hypothek belastet Wirtschaft/Volkswirtschaft | economiaWIRTSCH examples das Konto mit einem Betrag belasten addebitare una somma sul conto das Konto mit einem Betrag belasten examples die Abgase belasten die Umwelt i gas di scarico aggravano le condizioni dell’ambiente die Abgase belasten die Umwelt